viernes, 23 de mayo de 2008

Rehab

They tried to make me go to rehab
I said no, no, no.
Yes I been black, but when I come back
You wont know, know, know.

I ain’t got the time
And if my daddy thinks I'm fine
He’s tried to make me go to rehab
I wont go, go, go.

I’d rather be at home with ray
I ain’t got 70 days
Cos there’s nothing, nothing you can teach me
That I can't learn from Mr. Hathaway

Didn’t get a lot in class
But I know it don’t come in a shot glass

They’re tryin to make me go to rehab
I said no, no, no
Yes I been black, but when I come back
You wont know, know, know.

I aint got the time,
And if my Daddy thinks I'm fine,
He’s tried to make me go to rehab,
I wont go, go, go.

The man said, why you think you here?
I said, I got no idea
I'm gonna, I'm gonna loose my baby
So I always keep a bottle near

Said, I just think you’re depressed
Kiss me, yeah baby
And go rest

I’m tryin to make me go to rehab
I said no, no, no
Yes I been black, but when I come back
You wont know, know, know

I don’t ever wanna drink again
I just, ooo, I just need a friend
I'm not gonna spend 10 weeks
Have everyone think I'm on the mend

It’s not just my pride
It’s just til these tears have dried

They’re tryin to make me go to rehab
I said no, no, no
Yes I been black, but when I come back,
You wont know, know, know

I aint got the time,
And if my daddy thinks I'm fine
He’s trying to make me go to rehab
I wont go, go, go.


miércoles, 21 de mayo de 2008

Pretendo hablarte

Mon coeur a ses raisons mon amour
de n’pas t’appeler chéri
Toi tu veux que je t’aime,
moi je ne veux pas soufrir

Le coeur a ses raisons mon
amour de pas t’appeler ainsi
Moi ce que je veux c’est t’aimer,
je ne veux pas soufrir

Pretendo hablarte y no decirte
Que ya no se vivir si ya no estas aquí,
Aquí tan sola estoy, en medio de la nada,
En medio de la nada y entre tanta gente.

Estoy pensado en ti, las horas pasan,
Tu ya no estas, yo ya no soy.
Quizá mejor decir adiós que hasta mañana,
No me quedare esperando tu llegada,
Ay tú llegada…

Comprende, cuando uno ama como lo hago yo
Con decirlo es suficiente
Si es que me quieres como dices tú…ven y hazme feliz.
Dame tu corazón la razón de llamarte así,
Tu me quieres querer no quiero sufrir,
Dame tu corazón la razón de llamarte así,
Tu me quieres querer no quiero sufrir…
Quiero pensarte no recordarte
mientras te vas tus labios conmigo se quedan
Yo te espero, Tu me olvidas, El me deja…
Escondido entre mis versos tu nombre queda
Quizá mejor así, tal vez mañana
quiera morir por ti o vivir así
No se si pronto yo reciba tu llamada,
por si tardaras, yo te esperare sentada,
aquí sentada…

Comprende, cuando uno ama como lo hago yo
Con decirlo es suficiente
Si es que me quieres como dices tú…ven y hazme feliz.
Dame tu corazón la razón de llamarte así,
Tu me quieres querer no quiero sufrir,
Dame tu corazón la razón de llamarte así,
Tu me quieres querer no quiero sufrir…

Le coeur a ses raisons mon
amour de pas t’appeler ainsi
Moi ce que j’veux c’est
t’aimer, je n’veux pas soufrir

Mon coeur a ses raisons mon amour
de n’pas t’appeler chéri
Toi tu veux que je t’aime,
moi je n’veux pas soufrir

Como te siento, Como te extraño
Te miento si te digo que no me haces daño
Verte a ti con otra y no sentirme idiota,
entre tantas otras cosas que pienso
No me hagas mas sentir, que tras la espera,
pueda dormir siempre a tu vera
Hoy no te quiero ya no me engaño
y entre tantas otras cosas no me haces daño

Dame tu corazón la razón de llamarte así,
Tu me quieres querer no quiero sufrir,
Dame tu corazón la razón de llamarte así,
Tu me quieres querer no quiero sufrir…

Dame tu corazón la razón de llamarte así,
Tu me quieres querer no quiero sufrir,

Ay que tu me quieres querer y no quiero sufrir
Ay que contigo me voy aunque me cueste morir…
Que tú me quieres dejar y yo no quiero sufrir
Ay que contigo me voy aunque me cueste morir


martes, 20 de mayo de 2008

La Bohème

Je vous parle d'un temps
Que les moins de vingt ans
Ne peuvent pas connaître
Montmartre en ce temps-là
Accrochait ses lilas
Jusque sous nos fenêtres
Et si l'humble garni
Qui nous servait de nid
Ne payait pas de mine
C'est là qu'on s'est connu
Moi qui criait famine
Et toi qui posais nue

La bohème, la bohème
Ça voulait dire on est heureux
La bohème, la bohème
Nous ne mangions qu'un jour sur deux

Dans les cafés voisins
Nous étions quelques-uns
Qui attendions la gloire
Et bien que miséreux
Avec le ventre creux
Nous ne cessions d'y croire
Et quand quelque bistrot
Contre un bon repas chaud
Nous prenait une toile
Nous récitions des vers
Groupés autour du poêle
En oubliant l'hiver

La bohème, la bohème
Ça voulait dire tu es jolie
La bohème, la bohème
Et nous avions tous du génie

Souvent il m'arrivait
Devant mon chevalet
De passer des nuits blanches
Retouchant le dessin
De la ligne d'un sein
Du galbe d'une hanche
Et ce n'est qu'au matin
Qu'on s'asseyait enfin
Devant un café-crème
Epuisés mais ravis
Fallait-il que l'on s'aime
Et qu'on aime la vie

La bohème, la bohème
Ça voulait dire on a vingt ans
La bohème, la bohème
Et nous vivions de l'air du temps

Quand au hasard des jours
Je m'en vais faire un tour
A mon ancienne adresse
Je ne reconnais plus
Ni les murs, ni les rues
Qui ont vu ma jeunesse
En haut d'un escalier
Je cherche l'atelier
Dont plus rien ne subsiste
Dans son nouveau décor
Montmartre semble triste
Et les lilas sont morts

La bohème, la bohème
On était jeunes, on était fous
La bohème, la bohème
Ça ne veut plus rien dire du tout


lunes, 19 de mayo de 2008

Tu recuerdo

(Tu recuerdo sigue aquí)
e' como un aguacero
(rompe fuerte sobre mí)
ay pero a fuego lento
(quema y moja por igual)
y ya no sé lo que pensar
si tu recuerdo me hace bien o me hace mal.

Un beso gris, un beso blanco
todo depende del lugar.
Que yo me fui, eso está claro,
pero tu recuerdo no se va
siento tus labios en las noches de verano
ahí están cuidándome en mi soledad,
pero a veces me quieren matar.

(Tu recuerdo sigue aquí)
ay como un aguacero
(rompe fuerte sobre mí)
ay pero a fuego lento
(quema y moja por igual)
y ya no sé lo que pensar
si tu recuerdo me hace bien o me hace mal.

A veces gris, a veces blanco
todo depende del lugar.
Que tú te fuiste eso es pasado
sé que te tengo que olvidar,
pero yo le puse una velita a to' mis santos
ahí está pa' que pienses mucho en mí
no dejes de pensar en mí.

(Tu recuerdo sigue aquí)
ay como un aguacero
(rompe fuerte sobre mí)
ay pero a fuego lento
(quema y moja por igual)
y ya no sé lo que pensar
si tu recuerdo me hace bien o me hace mal.

Piensa en mí
es antídoto y veneno al corazón.
Piensa bien
que quema y moja
que viene y va.
Tú ¿dónde estás?
Atrapado entre los versos y el adiós.

(Tu recuerdo sigue aquí)
como aguacero de mayo
(rompe fuerte sobre mí)
y cae tan fuerte que hasta
me quema hasta la piel
(quema y moja por igual)
y ya no sé lo que pensar
si tu recuerdo me hace bien o me hace mal.

(Tu recuerdo sigue aquí)
Le lo lay lelo lelo oh oh
(rompe fuerte sobre mí)
pero que rompe, rompe el corazón
(quema y moja por igual)
Sé que te tengo que olvidar
si tu recuerdo me hace bien o me hace mal.

domingo, 18 de mayo de 2008

We are the champions

I've paid my dues
Time after time
I've done my sentence
But committed no crime
And bad mistakes
I've made a few
and I've had my share of sand
Kicked in my face
But I've come through
And I need to go on and on and on and on

We are the champions - my friends
And we'll keep on fightin' till the end
We are the champions
We are the champions
No time for losers
'Cause we are the champions of the world

I've taken my bows
And my curtain calls
You've brought me fame and fortune
And everything that goes with it
I thank you all
But it's been no bed of roses no pleasure cruise
and I consider it a challenge before all human race
That I'll never lose
And I need to go on and on and on and on

We are the champions - my friends
And we'll keep on fightin' till the end
We are the champions
We are the champions
No time for losers
'Cause we are the champions of the world

We are the champions - my friends
And We'll keep on fightin' till the end
We are the champions
We are the champions
No time for losers
'Cause we are the champions


domingo, 11 de mayo de 2008

La vida es bella

Yo, (yo)
al verte sonreir (al verte sonreir)
soy (soy)
el niño que ayer fui (el niño que ayer fui)

Si yo velo por tus sueños
el miedo no vendrá
y así sabrás lo bello que es vivir.

Caen (caen)
mil lágrimas al mar (mil lágrimas al mar)
tú (tú)
no me verás llorar (no me verás llorar),

y es que sólo tu alegría
amansa mi dolor
y así yo sé lo bello que es vivir.

(la laralaralará...)

Sí, mi corazón siempre estará
donde esté tu corazón,
si tú no dejas de luchar.
Y nunca pierdes la ilusión,
nunca olvides que al final
habrá un lugar para el amor.

Tú (tú)
no dejes de jugar (no dejes de jugar),
no (no)
no pares de soñar (nunca pares de soñar),

que una noche la tristeza
se irá sin avisar
y al fin sabrás lo bello que es vivir.

(la laralaralará...)

que una noche la tristeza
se irá sin avisar
y al fin sabrás lo bello que es vivir.

se irá sin avisar
y al fin sabrás lo bello que es vivir.

(la laralaralará...)



sábado, 10 de mayo de 2008

Satan is my motor

I've got wheels of polished steel
I've got tires that grab the road
I've got seats that selflessly hold my friends
And a trunk that can carry the heaviest of loads

I've got a mind that can steer me to your house
And a heart that can bring you red flowers
My intentions are good and earnest and true
But under my hood is internal combustion pow'r
Satan is my motor
Hear my motor purr
Satan is my motor, motor
Hear my motor purr
Satan is the only one who seems to understand

I've got brakes
I'm wide awake
I can stop this car at any time
At the very last second I can change directions
Turn completely around if I feel so inclined

I've got a mind that can steer me to your house
And a heart that can bring you red flowers
My intentions are good and earnest and true
But under my hood is internal combustion pow'r
And Satan is my motor
Hear my motor purr
Satan is my motor, motor
Hear my motor purr
Satan is the only one who seems to understand

Satan is my motor
Satan is the only one who seems to understand


jueves, 8 de mayo de 2008

The memory remains

Fortune, fame
Mirror vain
Gone insane
But the memory remains

Heavy rings on fingers wave
Another star denies their grave
See the nowhere crowd
Cry the nowhere tears of honor

Like twisted vines that grow
That hide and swallow mansions whole
And dim the light of an already
Faded prima donna

Fortune, fame
Mirror vain
Gone insane...
Fortune, fame
Mirror vain
Gone insane...
But the memory remains

Heavy rings hold cigarettes
Up to lips that time forgets
While the Hollywood sun sets
Behind your back

And can't the band play on?
Just listen, they play my song
Ash to ash
Dust to dust
Fade to black

Fortune, fame
Mirror vain
Gone insane...
Fortune, fame
Mirror vain
Gone insane...
Dance little tin goddess

Nananananana nananada nananananana nanananadana
Nananananana nananada nananananana nanananadana

Drift away
Fade away
Little tin goddess

Ash to ash
Dust to dust
Fade to black

Fortune, fame
Mirror vain
Gone insane...
Fortune, fame
Mirror vain
Gone insane...
But the memory remains

Ash to ash
Dust to dust
Fade to black...
The memory remains
Faded prima donna

Dance little tin goddess dance

Nananananana nananada nanananana nanananadana
Nananananana nananada nanananana nanananadana
Nanana...say yes...nananana nanana...at least say hello...nananana
Nanana...say yes...nananana nanana...at least say hello...nananana
Nana nana


Never there

I need your arms around me,
I need to feel your touch.

I need your understanding,
I need your love so much.

You tell me that you love me so,
You tell me that you care,
But when I need you,
(Baby) Baby (Your never there).

On the phone long, long distance,
Always through such strong resistance,
And first you say your to busy,
I wonder if you even miss me.

Never there,
You're never there,
You're never, ever, ever, ever there.
(Hey!)

A golden bird that flies away,
A candle stickled flame, (Hey!)
To think I held you yesterday,
Your love was just a game.

A golden bird that flies away,
A candle stickled flame, (Hey!)
To think I held you yesterday,
Your love was just a game.

You tell me that you love me so,
You tell me that you care,
But when I need you, (baby)
Baby...

Take the time to get to know me,
If you want me why can't you just show me,
We're always on this roller coaster,
If you want me why don't you get closer.

Never there,
You're never there,
You're never, ever, ever, ever there.

Never there,
You're never there,
You're never, ever, ever, ever there.
(Hey!)

OOOOOOOhhhhh Ha!!!
Yeaaaaaa! Ho!


sábado, 3 de mayo de 2008

Soy cordobés

Mi corazón un piropo
te ofrece a ti, patria chica,
te admiro poquito a poco
porque eres tan rebonita
que vas a volverme loco

Luciendo tu gran valía
al pie de Sierra Morena
te encuentras Córdoba mía
y pa' que no sientas pena
te guarda tu serranía

Soy cordobés,
de la tierra de Julio Romero,
el pintor de "La musa gitana",
Córdoba sultana,
¡cuánto te quiero!
Soy cordobés,
y a la orilla del Guadalquivir
tengo que pone' un letrero
diciendo "me muero",
¡Córdoba por ti!

Córdoba, la gran señora
de Séneca y Almanzor,
eres la cristiana y mora
con aroma de una flor
al despertar de la aurora.
En ti está la gentileza,
la gracia y la gallardía
de la mujer cordobesa
con su mezcla de judía
rebosante de belleza

Soy cordobés,
de la tierra de Julio Romero,
el pintor de "La musa gitana",
Córdoba sultana,
¡cuánto te quiero!
Soy cordobés,
y a la orilla del Guadalquivir
tengo que pone' un letrero
diciendo "me muero",
¡Córdoba por ti!